Localización: Alesund, Noruega
Ålesund es una ciudad y municipio en la provincia de Møre og Romsdal, Noruega. Es un puerto a 236 km al noreste de Bergen, y es un lugar notorio por la arquitectura Art Nouveau de gran parte de la ciudad.
Ålesund se emplaza en siete islas de la costa oeste: Hessa, Aspøy y Nørvøy, Oksenøy, Ellingsøy, Humla y Tørla, las cuales emplazan la ciudad. El clima es pronunciadamente marítimo clima marítimo con suaves y ventosos inviernos; el mes más frío del año, enero, tiene como temperatura media 1,3 °C. La menor temperatura registrada en la ciudad son -11 °C, marcado en el aeropuerto. Ålesund recibió estatus de ciudad en 1848, es el centro administrativo, además de ese principal centro es un importante nudo de transportes del distrito de Sunnmøre, y fue uno de los principales centro de pesca de arenque durante las décadas de 1950 y 1960.
La leyenda cuenta que Gangerolf, conocido fuera de Noruega como Rollo de Normandía, fundador de la dinastía de los duques de Normandía en el Siglo X, viene de Giske, al noroeste de Ålesund.
Vista aérea del poblado de Alesund desde una de las montañas.
Intenciones y proyectos análogos:
1.-Contemplar el paisaje
Design: 3RW Arkitekter
Project: Ørnesvingen Viewpoint
Landscape architecture: Smedsvig Landskap AS, May Elin Eikaas Bjer
Location: Geiranger, Norway
Size: 530m2 + footpaths
Completed: 2005
Descripción del proyecto:
‘Ørnesvingen is the most spectacular viewpoint along the Ørne (eagle)-road, a zig-zag road along the steep valley sides of Geiranger-fjord in Møre and Romsdal. Located at one of its many bends the viewpoint gives tourists breathtaking views over the recently acknowledged UNESCO world heritage site, making it one of Norway’s major tourist attractions.
The project consists of three overlapping white concrete slabs overhanging the edge of a 600 meter vertical drop, enabling the observer to step out into the airspace. The river on site is guided over a glazed front, forming a waterfall on the very edge of the viewpoint. Information boards in glass explain specific locations in the scenery.’
2.- Relajar los sentidos a través de las sensaciones del espacio
Landscape Architecture: Marc Bigarnet & Frédéric Bonnet
Collaborating architect: Armando Sempere Pascual
Location: Alicante / Spain
Photos: Landezine
Descripción del proyecto:
Entre el lugar de la Ereta, walking bass y el umbral del puente, hay un valle, frente a la playa y el mar: es la más intensa gestión del Parque. En su lado norte, frente al puerto y la ciudad, la pendiente de oliva esmalte es una estructura triangular por muros de paredes paralelas horizontales estos senderos son de fácil acceso, el más largo de casi doscientos metros. Terrazas fueron excavadas al azar del banco, vinculados a los senderos a través de escaleras estrechas. Las paredes y las escaleras están formadas por losas de piedra caliza que se ve la desintegración irregulares se obtuvo por extracción de bancos naturales. En conjunto, representan un vasto laberinto de pequeñas terrazas inclinadas y senderos plana. Este es el lugar más salvaje, que la ciudad a veces desaparece dejar sólo se ve el mar entre las flores de oro y arbustos: un lugar para la contemplación, el descanso, el descanso y retiro, ya habitada por Los grillos, las aves migratorias y las mariposas.
3.-Desarrollo de actividades de relajación en el espacio
Landscape Architecture: Michael Van Valkenburgh Associates Inc
Location: Millburn, NJ, USA
Project: 2002–2003
Photos & text by MVVA
Project won the ASLA general design award of honor 2006
-Descripción del proyecto:
Fashion designer Elie Tahari hired MVVA to add a soothing landscape to a windowless suburban “box” he was renovating to relocate 300 warehouse and accounting staff. Mr. Tahari’s work spaces in New York City are renowned for their sensuous materials and unusual uses of landscape; he sought to recreate that feel in an otherwise hostile suburban building. To do this, MVVA created two courtyards by cutting away the roof of the single-story office building to allow the sky and weather to penetrate the center of the structure. The design brings sunshine and snowstorms into the daily life of the workplace using a mere 2,000 square feet of green cut into 225,000 square feet of windowless suburban architecture.
4.-Promover espacios que fomenten la expresión:
Design: Ciclostile Architettura
Artists: francesca pasquali, alessandra maio, renato mancini
Location: Liber Paradisus Square, Bologna, Italy
Completed: 2009
Project is a part of “Ecolé del Rusco”.
http://www.ciclostilearchitettura.me/ciclostile/CICLOSTILE_ARCHITETTURA.html
-Descripción del proyecto:
A cultural and artistic manifestation offering new and creative solutions for environmental protection and resource recovery through the combination of waste and art.
The artistic experience involves five locations in the city center of Bologna, the scene of five artistic interventions.
5.-Fomentar la integración del usuario con el medio y lograr un equilibrio entre los dos.
Landscape Architecture: Cardinal Hardy
Location: Mount Royal Park, Montréal, Canada
Completed: 2010
Photo credits: Marc Cramer
-Descripción del proyecto:
The work “Give Peace a Chance” commemorates the famous John Lennon song written during his 1969 Montréal bed-in with Yoko Ono. Conceived by artist Linda Covit and Groupe Cardinal Hardy’s landscape architect Marie-Claude Séguin, the work is made of approximately 180 limestone slabs laid side by side on flat ground, on which the phrase Give Peace a Chance is engraved in relief in 40 languages. This creation, which adds to the city of Montreal’s public art collection, was realized at the cost of $125,000.
“The work Give Peace a Chance is an homage to the tolerance, openness and diversity of Montréal, as well as to one of its most important symbols, Mount Royal. The inauguration of this artwork is also a good illustration of the enthusiasm of our creators for using their talent for the benefit of public art. It is an invaluable contribution to Montréal’s reputation as a city of creators and a cultural metropolis,” declared Mayor Gérald Tremblay
Croquis y descripción del espacio:
perspectiva exterior frontal
«We are what we think. All that we are arises with our thoughts. With our thoughts, we make the world.»- Buddha
«Pure experience is the name I gave to the immediate flux of life which furnishes the material to our later reflection with its conceptual categories.»-William James
«Hiding places there are innumerable, escape is only one, but possibilities of escape, again, are as many as hiding places.»-Franz Kafka
-Descripción del espacio:
El pabellón «The Northern Lights» crea un escenario de observación al exterior y al interior. A través de los sentidos percibimos el medio que nos rodea, así, el pabellón se convierte en un mediador entre nosotros y el mundo, un lugar en donde la introspección y la extraversión del usuario dan lugar a un momento de reflexión o simplemente, de mera contemplación mediante el desarrollo de diversas actividades que logren conectar al usuario con el espacio (leer, meditar, ejercicio, juego, estudio, creación/contemplación artística)
Material extra y referencias:
El siguiente vídeo nos habla del «parkour«, el arte del desplazamiento…. me interesa mucho como mediante el movimiento y las actividades, el humano se conecta con su medio y lo hace suyo. Parte de la premisa de esta actividad es aplicada al pabellón, un espacio que puede ser conquistado por el usuario, independientemente de la forma de hacerlo.